qul innī lan yujīranī mina l-lahi aḥadun walan ajida min dūnihi mul'taḥada
Say, "Indeed I, never can protect me from Allah anyone, and never can I find from besides Him any refuge.
Say: "Verily, no one could ever protect me from God, nor could I ever find a place to hide from Hi
Say: Lo! none can protect me from Allah, nor can I find any refuge beside Hi
Say: "No one can deliver me from Allah (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him
Say, “No one can protect me from Allah ˹if I were to disobey Him˺, nor can I find any refuge other than Him.
Say, “No one can protect me from God, and I will never find any refuge except in Him”.
Say, Surely no one can protect me against God, nor can I find besides Him any place of refuge
Say: Surely no one can protect me against Allah, nor can I find besides Him any place of refuge
Say: Truly, none would grant me protection from God—not anyone! And I will never find other than Him that which is a haven
SAY: "No one grants protection from God nor will I ever find any sanctuary besides that in Him
Say (O Muhammad): “(If I were to disobey Him) none can protect me from Allah’s punishment, nor can I find refuge except in Him.
Say, “None will protect me from God, and I shall never find refuge apart from Hi
Say, “No one can protect me from God, nor can I find refuge apart from Him.
Say, 'No one can protect me from God, and I will not find any refuge except with Him
Tell (them): “Certainly I: will never protect me against Allah, any one; and I will never find besides Him a place of refuge —
Say: "If I were to disobey Him, no one can protect me from Allah, nor can I find any refuge besides Him
Say, "Surely never can anyone give me neighborly (protection) from Allah, and never can I find, apart from Him, any shielding
Say, "No one can protect me from God, nor can I find any place of refuge but with him
Say, .No one can ever save me from Allah, and I can never find a refuge save with Him
Say, "Behold, No one can shelter (even) me from (the consequences of violating the Laws of) Allah, nor can I find a hide-out from Him
Say, "No one can protect me against Allah. If (I do) not (get an asylum with Him), I will not find a place of refuge (anywhere)."
Say: "No one can save me from Allah's punishment, (if I were to disobey Him) nor should I find protection except in Him
Say, "Indeed, there will never protect me from Allah anyone [if I should disobey], nor will I find in other than Him a refuge
Say: "No one can protect me from God, and I will not find any refuge except with Him."
Say, ‘No one can protect me from God: I have no refuge except in Him
Say thou: 'verily none can protect me from Allah, nor can I find beside Him any refuge
Say: "No one can save me from God, nor can I find a place of refuge apart from Him
Say: ´No one can protect me from Allah and I will never find any refuge apart from Him
Say: "No one could ever protect me from God (if I were to disobey Him), nor could I find a refuge except in Him
Say, ‘Neither can anyone shelter me from Allah, nor can I find any refuge besides Him
Say, "Surely no one can protect me against Allah, nor can I find besides Him any place of refug
Say: “Indeed no one will ever protect me from God, and I will never find any refuge besides Him.
Say, “No one can save me from God, nor would I find refuge except with Him
Say: “No one will save me from Allah, nor will I find a refuge beside Him;
Say: "None can protect me from Allah, nor can I find a refuge apart from Him
Say: "No one can protect me from God, and I will not find any refuge except with Him."
Say, "None indeed can protect me from Allah, nor can I find any provider of shelter besides Him."
Say you, None will save me from Allah, nor I shall find any place of refuge besides Him'.
Say, "No one can protect me from GOD, nor can I find any other refuge beside Him.
Say: 'None shall protect me from Allah, and other than Him, I will find no refuge
Say: None can protect me against Allah, nor can I find any refuge besides Him
Say: "That I, anyone will never/not protect/defend me from God, and I will never/not find from other than Him a shelter/refuge."
Say: “None can protect me from God, nor can I find refuge in anyone but God.”
Say, “No one will ever save me from Allah, and other than Him, I will not find any refuge.”
Say, `Surely, none can protect me against the punishment of ALLAH, nor can I find any place of refuge beside HIM.
Say: ‘Neither can anyone shelter me from a torment (against the command) of Allah, nor can I ever find refuge apart from Him
Say, `Surely, none can grant me shelter against Allah if I disobey Him, nor can I find any refuge besides Him
Say (O Muhammad SAW): "None can protect me from Allahs punishment (if I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him
Say: 'From God shall protect me not anyone, and I shall find, apart from Him, no refuge
Say, verily none can protect me against God; neither shall I find any refuge besides Him
Say, 'Verily, as for me none can protect me against God, nor do I find any refuge beside Him,
SAY: Verily none can protect me against God; Neither shall I find any refuge beside Him
Say: ‘None can protect me from God, nor can I find any refuge besides Him
Say, “As for me indeed no one will ever deliver me from Allah and I will never find besides Him anyone to take refuge in.”
Say: “No one can ever protect me against the (wrath of) Allâh, neither can I find, apart from Him, a place of refuge.
Say: nobody will protect me from Allah, and I have no refuge besides Him.
Saysg, “Indeed, no one can protect me from Allah, and I will not find any refuge except with Him.
Say, “No one could save me from [the wrath of] Allah, and I will find no refuge without Him.
SAY: "No one grants protection from Allah (God) nor will I ever find any sanctuary besides that in Him
Say, “Surely no one will shield me from Allah, and I will not find without Him a safeguard refuge.
Say. "No one can deliver me from God, and I will find no refuge apart from God,
Say, “For none can save me from Allah and there is no place of refuge besides Him!”
Say, “None can ever protect me against Allah and I can never find besides Him, (any source of) refuge,
Say to them: "No one can avert Allah's wrath on me if I fail to proclaim the Divine message, nor will I find besides Him anyone to afford me refuge"
Say, 'Indeed I, none will protect me from God, and I will not find a place of refuge besides Him,
Say: "No one can deliver me from God (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him
Say, "Indeed I, never can protect me from Allah anyone, and never can I find from besides Him any refuge
Qul innee lan yujeeranee mina Allahi ahadun walan ajida min doonihi multahadan
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!